Projekt

Obecné

Profil

Akce

1. schůzka

  • Vytvoření webové aplikace
  • Pomoci s trasováním novoasyrským

Dvě části:

  • Veřejně přístupný katalog lokalit (starověkých)
  • Nástroj pro práci s geografie. Údaji v novoas. Textech
    - Pomoci upřesnit lokality - je pouze známo že existovala, ale umístění bud není známo a nebo je více kandidátů, kde asi lokalita ležela
  • Umístění aplikace na server univerzity - jako projekt
  • Snadná údržba aplikace do budoucna
    - Technologie novější
  • Nasazení webu si zajistit sami - s CIVem (název projektu.cz)

Struktura:

  • V angličtině
  • Titulní strana - projekt představen, povídání, možnost editace
  • Katalog geografických názvů
  • Nástroj pro danou práci s grog. Údaji
  • Správa uživatelů a oprávnění
    - Musí být přístupný veřejně ale editace jen ten kdo je přihlášen
  • Strana s referencemi, odkazy, zdroje, možnost přidávat
  • Strana se statistikou katalogu - není nutnost

Rozhraní pro administraci:

  • Přidávání nových uživatelů, odstraňování, možnost udělat a odebírat práva
  • Pro přihlášení např. email - nechá na nás
    - Možnost registrovat se nedá - ale přes paní zadavatelku pouze

Katalog:

  • Abecedně řazený seznam toho, co tam je, podle lokalit
  • Aby se v lokalitách dalo vyhledávat - podle různých info - jména, alt. Jmen, podle typu (město, hora, pevnost), státu nebo oblasti
  • Ve většině položek by mělo být více záznamů - seznam/list
  • Vyhledávání: možnost zobrazit nalezené položky na mapě (dle souřadnic), ale ne vždy jsou souřadnice známé
  • Možnost položky z katalogu exportovat
  • Pro prohlášení
    - Možnost vložení záznamu a možnost editace toho, co tam je
  • Souřadnice bývají v jiném formátu, můžou se lišit - nějak upřesňovat asi
  • Základní údaje - jména, typy, koordinace, bibliography
    - Pole pro podrobnější popis lokality - vyplňovalo by se postupně
    - V každé kartě aby se vyskytovala mapka, kde by bylo vyznačené to místo
    - Satelitní mapy (seznam pokud možno) - zjistit si, pokud k něčemu nemáme přístup
  • Seznam lokalit, kde se pak dá prokliknout přímo do dané lokality - úprava je na nás
    - Našeptávač?
    - Zároveň podrobnější
    - Nechat to na nás - pouze představa
    - Až po tom vyhledání něčeho máme podrobnější informace
    - Po vyhledání něčeho zobrazovat i alternativní názvy - člověk to rovnou vidí vše
  • Mapa s vyznačením lokality - Všechny položky katalogu
  • Online maps není třeba u katalogu
  • Nástroj pro práci s toponymy v textech:
    - Vstup: pole kam by šel nakopírovat nebo jeho část nebo volba importu plaintextu, který by se pak srovnat s položkami v katalogu
    - Výsledek by se pak zobrazil na mapě
    - Trasa aby byla spojena linkou nebo šipkami, aby byl jasný směr tažení
    - Poloha odpovídá pořadí
    - Byla by dobro satelitní mapa - ale záleží na možnostech
  • Jedno jméno nese více lokalit
    - Výstup by měl dát na výběr, kterou lokalitu chceme

Výstup:

  • Možnost body přemisťovat - aby se v katalogu souřadnice změnili na požadované místo
  • Na trasu přidávat další místa
  • Možnost mazat bez ovlivnění katalogu
  • Trasu aby bylo možné exportovat
  • Do mapy s výsledkem importovat trasy, které byly vytvořeny dříve
    - Srovnat trasy a vidět to na mapě
  • Import souboru s provinciemi a okolními státy
  • Možnost napojit se na již existující katalogy
    - Aby se aplikace podívala na nové aktualizace
  • Z těchto externích zdrojů musí jít vyhledávat - zobrazit nebo vyhledávat lokality, skrytí
  • Značky z různých zdrojů barevně odlišeny, to samé trasa
  • Po kliknutí na lokalitu na mapě zobrazit detaily - zejména starověké a moderní názvy
  • Na výstupu mít i původní text, kde jsou vyznačeny lokality (ty toponymy)
    - Barevně odlišit toponyma, která jsou na mapě - v textu se objeví názvy, které nevíme kde jsou
    - Jednou barvou které jsou na mapě a jinou zbytek v katalogu bez souřadnic
    - Zvýrazněno jinou barvou obecné geografické názvy - hora, řeka, oblast, země, město,…
  • Vše hrubý nástin, výsledek je na nás
  • Vytvořit klávesnici se znaky
  • Vyhledávání v katalogu používat wildcards a regulární výrazy - vyfiltrovat vokály, zástupné znaky
  • Podpora unicode, aby se vše správně zobrazovalo, písmo i klínopis, všechny jazyky - ověřit si vše

Úskalí:

  • Stejnojmenná města - aplikace musí dát na výběr alternativní trasy, výběr lokality který chceme
  • Přepisy názvů do latinky - alternativní názvy
  • Některé lokality mají také více jmen - také řeší alt. názvy
  • V textech se mohou objevit toponyma, které do trasy nepatří (města kde byl uctíván bůh) - možnost mazání nechtěných bodů
  • Oblasti se jmenovali podle hlavního města - pod jeden název dát provincie na město a osvětlí se to v popisku
  • Při importu textu pro trasování nutno odstranit hranaté závorky a polozávorky - poškozené pasáže či zrekonstruovány - odstranit
  • Texty jsou převážně v anglickém jazyce
  • Na mobil spíše ne - katalog možná ano, ale spíše ne
  • Pouze jeden admin
  • Schůzky pondělí od 10:00 (14.3.)
  • Google meets, odkaz pošleme my

Aktualizováno uživatelem Viktorie Pavlíčková před více než 2 roky(ů) · 11 revizí