1
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
2
|
<!DOCTYPE TS>
|
3
|
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
|
4
|
<context>
|
5
|
<name>QComboBox</name>
|
6
|
<message>
|
7
|
<source>---ALL---</source>
|
8
|
<translation>---VŠE---</translation>
|
9
|
</message>
|
10
|
</context>
|
11
|
<context>
|
12
|
<name>QObject</name>
|
13
|
<message>
|
14
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="69"/>
|
15
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="86"/>
|
16
|
<source>Name</source>
|
17
|
<translation>Jméno</translation>
|
18
|
</message>
|
19
|
<message>
|
20
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="70"/>
|
21
|
<source>Surname</source>
|
22
|
<translation>příjmení</translation>
|
23
|
</message>
|
24
|
<message>
|
25
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="71"/>
|
26
|
<source>Birthdate</source>
|
27
|
<translation>Datum narození</translation>
|
28
|
</message>
|
29
|
<message>
|
30
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="72"/>
|
31
|
<source>ID number</source>
|
32
|
<translation>Identifikační číslo</translation>
|
33
|
</message>
|
34
|
<message>
|
35
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="87"/>
|
36
|
<source>Description</source>
|
37
|
<translation>Popis</translation>
|
38
|
</message>
|
39
|
<message>
|
40
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="88"/>
|
41
|
<source>Curve name</source>
|
42
|
<translation>Jméno křivky</translation>
|
43
|
</message>
|
44
|
<message>
|
45
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="89"/>
|
46
|
<source>Procedure time</source>
|
47
|
<translation>Doba procedury</translation>
|
48
|
</message>
|
49
|
<message>
|
50
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="117"/>
|
51
|
<source>Patient ID</source>
|
52
|
<translation>číslo pacienta</translation>
|
53
|
</message>
|
54
|
<message>
|
55
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="73"/>
|
56
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="118"/>
|
57
|
<source>Indication ID</source>
|
58
|
<translation>číslo indikace</translation>
|
59
|
</message>
|
60
|
<message>
|
61
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="119"/>
|
62
|
<source>Series number</source>
|
63
|
<translation>Číslo série</translation>
|
64
|
</message>
|
65
|
<message>
|
66
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="120"/>
|
67
|
<source>Result number</source>
|
68
|
<translation>Pořadí procedury</translation>
|
69
|
</message>
|
70
|
<message>
|
71
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="121"/>
|
72
|
<source>Date</source>
|
73
|
<translation>Datum</translation>
|
74
|
</message>
|
75
|
<message>
|
76
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="122"/>
|
77
|
<source>Cycles</source>
|
78
|
<translation>cyklů</translation>
|
79
|
</message>
|
80
|
<message>
|
81
|
<location filename="../dbaccess.cpp" line="123"/>
|
82
|
<source>Results</source>
|
83
|
<translation>výsledky</translation>
|
84
|
</message>
|
85
|
</context>
|
86
|
<context>
|
87
|
<name>curveDialog</name>
|
88
|
<message>
|
89
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="20"/>
|
90
|
<source>Dialog</source>
|
91
|
<translation type="unfinished">Dialog</translation>
|
92
|
</message>
|
93
|
<message>
|
94
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="39"/>
|
95
|
<source>Kruh</source>
|
96
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
97
|
</message>
|
98
|
<message>
|
99
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="63"/>
|
100
|
<source>Elipsa</source>
|
101
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
102
|
</message>
|
103
|
<message>
|
104
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="87"/>
|
105
|
<source>Lemniskáta</source>
|
106
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
107
|
</message>
|
108
|
<message>
|
109
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="111"/>
|
110
|
<source>Kardiotida</source>
|
111
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
112
|
</message>
|
113
|
<message>
|
114
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="135"/>
|
115
|
<source>Úsečka</source>
|
116
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
117
|
</message>
|
118
|
<message>
|
119
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="159"/>
|
120
|
<source>Žádná
|
121
|
křivka</source>
|
122
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
123
|
</message>
|
124
|
<message>
|
125
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="180"/>
|
126
|
<source>Úhel sklonu křivky</source>
|
127
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
128
|
</message>
|
129
|
<message>
|
130
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="210"/>
|
131
|
<source>45</source>
|
132
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
133
|
</message>
|
134
|
<message>
|
135
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="247"/>
|
136
|
<source>90</source>
|
137
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
138
|
</message>
|
139
|
<message>
|
140
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="271"/>
|
141
|
<source>0</source>
|
142
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
143
|
</message>
|
144
|
<message>
|
145
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="337"/>
|
146
|
<source>135</source>
|
147
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
148
|
</message>
|
149
|
<message>
|
150
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="358"/>
|
151
|
<source>Směr rotace</source>
|
152
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
153
|
</message>
|
154
|
<message>
|
155
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="472"/>
|
156
|
<source>Pronace/Supinace</source>
|
157
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
158
|
</message>
|
159
|
<message>
|
160
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="497"/>
|
161
|
<source>Úroveň 1</source>
|
162
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
163
|
</message>
|
164
|
<message>
|
165
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="529"/>
|
166
|
<source>Úroveň 2</source>
|
167
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
168
|
</message>
|
169
|
<message>
|
170
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="584"/>
|
171
|
<source>OK</source>
|
172
|
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
173
|
</message>
|
174
|
<message>
|
175
|
<location filename="../../cv_stroj_3d/curvedialog.ui" line="602"/>
|
176
|
<source>Zrušit</source>
|
177
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
178
|
</message>
|
179
|
</context>
|
180
|
<context>
|
181
|
<name>dbBrowser</name>
|
182
|
<message>
|
183
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="20"/>
|
184
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="563"/>
|
185
|
<source>Database browser</source>
|
186
|
<translation>Práce s databází</translation>
|
187
|
</message>
|
188
|
<message>
|
189
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="66"/>
|
190
|
<source>Users</source>
|
191
|
<translation>Pacienti</translation>
|
192
|
</message>
|
193
|
<message>
|
194
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="77"/>
|
195
|
<source>Add users</source>
|
196
|
<translation>Přidat pacienta</translation>
|
197
|
</message>
|
198
|
<message>
|
199
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="88"/>
|
200
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="314"/>
|
201
|
<source>Name</source>
|
202
|
<translation>Jméno</translation>
|
203
|
</message>
|
204
|
<message>
|
205
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="100"/>
|
206
|
<source>Surname</source>
|
207
|
<translation>Příjmení</translation>
|
208
|
</message>
|
209
|
<message>
|
210
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="112"/>
|
211
|
<source>Birthdate</source>
|
212
|
<translation>Datum narození</translation>
|
213
|
</message>
|
214
|
<message>
|
215
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="124"/>
|
216
|
<source>ID number</source>
|
217
|
<translation>Identifikační číslo</translation>
|
218
|
</message>
|
219
|
<message>
|
220
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="136"/>
|
221
|
<source>indication ID</source>
|
222
|
<translation>ID indikace</translation>
|
223
|
</message>
|
224
|
<message>
|
225
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="154"/>
|
226
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="344"/>
|
227
|
<source>Add</source>
|
228
|
<translation>Přidat</translation>
|
229
|
</message>
|
230
|
<message>
|
231
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="215"/>
|
232
|
<source>Users list</source>
|
233
|
<translation>Seznam pacientů</translation>
|
234
|
</message>
|
235
|
<message>
|
236
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="250"/>
|
237
|
<source>Indications</source>
|
238
|
<translation>Indikace</translation>
|
239
|
</message>
|
240
|
<message>
|
241
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="261"/>
|
242
|
<source>Add indication</source>
|
243
|
<translation>Přidat indikaci</translation>
|
244
|
</message>
|
245
|
<message>
|
246
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="293"/>
|
247
|
<source>Description</source>
|
248
|
<translation>Popis</translation>
|
249
|
</message>
|
250
|
<message>
|
251
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="452"/>
|
252
|
<source>Show results</source>
|
253
|
<translation>Zobraz výsledky</translation>
|
254
|
</message>
|
255
|
<message>
|
256
|
<source>Curve name</source>
|
257
|
<translation>Název křivky</translation>
|
258
|
</message>
|
259
|
<message>
|
260
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="326"/>
|
261
|
<source>Time [min]</source>
|
262
|
<translation>Čas [min]</translation>
|
263
|
</message>
|
264
|
<message>
|
265
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="365"/>
|
266
|
<source>Curve selection</source>
|
267
|
<translation>Výběr křivky</translation>
|
268
|
</message>
|
269
|
<message>
|
270
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="380"/>
|
271
|
<source>Indications list</source>
|
272
|
<translation>Seznam indikací</translation>
|
273
|
</message>
|
274
|
<message>
|
275
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="400"/>
|
276
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="505"/>
|
277
|
<source>Results</source>
|
278
|
<translation>Výsledky</translation>
|
279
|
</message>
|
280
|
<message>
|
281
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="411"/>
|
282
|
<source>Filter</source>
|
283
|
<translation>Filtr</translation>
|
284
|
</message>
|
285
|
<message>
|
286
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="422"/>
|
287
|
<source>Patient Name</source>
|
288
|
<translation>Jméno pacienta</translation>
|
289
|
</message>
|
290
|
<message>
|
291
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="434"/>
|
292
|
<source>Indication Name</source>
|
293
|
<translation>Název indikace</translation>
|
294
|
</message>
|
295
|
<message>
|
296
|
<source>Get results</source>
|
297
|
<translation>Získat výsledky</translation>
|
298
|
</message>
|
299
|
<message>
|
300
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="470"/>
|
301
|
<source>Save results</source>
|
302
|
<translation>Export výsledků</translation>
|
303
|
</message>
|
304
|
<message>
|
305
|
<location filename="../dbbrowser.ui" line="539"/>
|
306
|
<source>Exit</source>
|
307
|
<translation>Konec</translation>
|
308
|
</message>
|
309
|
<message>
|
310
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="52"/>
|
311
|
<source>DB not connected</source>
|
312
|
<translation>DB není připojena</translation>
|
313
|
</message>
|
314
|
<message>
|
315
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="55"/>
|
316
|
<source>DB connected</source>
|
317
|
<translation>DB připojena</translation>
|
318
|
</message>
|
319
|
<message>
|
320
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="73"/>
|
321
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="80"/>
|
322
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="82"/>
|
323
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="185"/>
|
324
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="226"/>
|
325
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="228"/>
|
326
|
<source>---ALL---</source>
|
327
|
<translation>---VŠE---</translation>
|
328
|
</message>
|
329
|
<message>
|
330
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="167"/>
|
331
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="175"/>
|
332
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="208"/>
|
333
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="216"/>
|
334
|
<source>Error</source>
|
335
|
<translation>Chyba</translation>
|
336
|
</message>
|
337
|
<message>
|
338
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="167"/>
|
339
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="208"/>
|
340
|
<source>One item is empty. Please fill all items.</source>
|
341
|
<translation>Jedna položka je prázdná. Je třeba vyplnit vše.</translation>
|
342
|
</message>
|
343
|
<message>
|
344
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="175"/>
|
345
|
<source>Could not insert new patient data</source>
|
346
|
<translation>Nemůžu přidat nová data</translation>
|
347
|
</message>
|
348
|
<message>
|
349
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="177"/>
|
350
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="218"/>
|
351
|
<source>Success</source>
|
352
|
<translation>Úspěch</translation>
|
353
|
</message>
|
354
|
<message>
|
355
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="177"/>
|
356
|
<source>OK. Patient data inserted succesfully</source>
|
357
|
<translation>Data úspěšně uložena</translation>
|
358
|
</message>
|
359
|
<message>
|
360
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="216"/>
|
361
|
<source>Could not insert new indication data</source>
|
362
|
<translation>Nepodařilo se přidat novou indikaci</translation>
|
363
|
</message>
|
364
|
<message>
|
365
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="218"/>
|
366
|
<source>OK. Indication data inserted succesfully</source>
|
367
|
<translation>Data úspěšně uložena</translation>
|
368
|
</message>
|
369
|
<message>
|
370
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="256"/>
|
371
|
<source>Circle</source>
|
372
|
<translation>Kružnice</translation>
|
373
|
</message>
|
374
|
<message>
|
375
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="259"/>
|
376
|
<source>Ellipse</source>
|
377
|
<translation>Elipsa</translation>
|
378
|
</message>
|
379
|
<message>
|
380
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="262"/>
|
381
|
<source>Cardiotide</source>
|
382
|
<translation>Kardiotida</translation>
|
383
|
</message>
|
384
|
<message>
|
385
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="265"/>
|
386
|
<source>Lemniscate</source>
|
387
|
<translation>Lemniskáta</translation>
|
388
|
</message>
|
389
|
<message>
|
390
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="268"/>
|
391
|
<source>Line</source>
|
392
|
<translation>Úsečka</translation>
|
393
|
</message>
|
394
|
<message>
|
395
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="271"/>
|
396
|
<source>None</source>
|
397
|
<translation>Žádná</translation>
|
398
|
</message>
|
399
|
<message>
|
400
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="274"/>
|
401
|
<source>External</source>
|
402
|
<translation>Z disku</translation>
|
403
|
</message>
|
404
|
<message>
|
405
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="369"/>
|
406
|
<source>Save CSV</source>
|
407
|
<translation>Uložit CSV</translation>
|
408
|
</message>
|
409
|
<message>
|
410
|
<location filename="../dbbrowser.cpp" line="369"/>
|
411
|
<source>CSV files (.csv)</source>
|
412
|
<translation>soubory CSV</translation>
|
413
|
</message>
|
414
|
</context>
|
415
|
<context>
|
416
|
<name>infoDialog</name>
|
417
|
<message>
|
418
|
<location filename="../infodialog.ui" line="14"/>
|
419
|
<source>Dialog</source>
|
420
|
<translation>Dialog</translation>
|
421
|
</message>
|
422
|
<message>
|
423
|
<location filename="../infodialog.ui" line="55"/>
|
424
|
<source>OK</source>
|
425
|
<translation>OK</translation>
|
426
|
</message>
|
427
|
</context>
|
428
|
<context>
|
429
|
<name>selectPatientDlg</name>
|
430
|
<message>
|
431
|
<source>Dialog</source>
|
432
|
<translation>Dialog</translation>
|
433
|
</message>
|
434
|
<message>
|
435
|
<source>Users list</source>
|
436
|
<translation>Seznam pacientů</translation>
|
437
|
</message>
|
438
|
<message>
|
439
|
<source>Indications list</source>
|
440
|
<translation>Seznam indikací</translation>
|
441
|
</message>
|
442
|
<message>
|
443
|
<source>Select</source>
|
444
|
<translation>Výběr</translation>
|
445
|
</message>
|
446
|
<message>
|
447
|
<source>Exit</source>
|
448
|
<translation>Konec</translation>
|
449
|
</message>
|
450
|
</context>
|
451
|
</TS>
|