Projekt

Obecné

Profil

Stáhnout (11.3 KB) Statistiky
| Větev: | Tag: | Revize:
1
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
2
<HTML><HEAD><TITLE>Czech Cuneiform Circle</TITLE>
3
<META content="text/html; charset=utf-8" http-equiv=Content-Type>
4
</HEAD>
5
<BODY background="/img/podklad2.gif" bgcolor="#FFFFFF" aLink=#cc6600 leftMargin=30 link=#8080ff topMargin=0 vLink=#339900 marginwidth="0" marginheight="0">
6
<BR><BR>
7
<STRONG><FONT color=#3399ff size=5>Projekty: </FONT></STRONG></FONT><BR><BR>
8
&nbsp;<A href="publikace.html#dm" target="MAIN">Dějiny Mezopotámie</A><BR>
9
<BR>
10
&nbsp;<A HREF="publikace.html#zs" target="MAIN">Základy starobabylónštiny</A><BR>
11
<BR>
12
&nbsp;<A href="#ksg" target="MAIN">Katalog starobabylonských grafémů</A><BR>
13

    
14
<!--&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;•&nbsp;<A href="./utf/02os_pozvanka.html" target="MAIN">Katalog starobabylonských grafémů</A><BR>-->
15
<BR><BR><BR>
16
<STRONG><FONT color=#3399ff size=5><p ID=ksg>
17
Katalog starobabylonských grafémů</p>
18
</FONT></STRONG></FONT><BR>
19
<p>Grant AV ČR (1999-2001, č. A00219, hlavní řešitelské pracoviště je Orientální ústav AV) byl udělen na projekt s názvem Katalog starobabylonských grafémů. Cílem tohoto projektu je shromáždit různé varianty grafémů starobabylonského kurzivního
20
písma a vytvořit jejich katalog. </p>
21

    
22

    
23
<p>Starobabylonské období je ve srovnání s ostatními fázemi vývoje akkadštiny - jednoho z hlavních jazyků starověké Mezopotámie - velmi dobře dokumentováno nejrůznějšími druhy textů. Podle některých odhadů je jich 40 - 70 tisíc, přičemž - pokud se týče obsahu - převládají rozličné typy smluv a administrativní záznamy o obhospodařování majetku královského paláce a chrámů. Velmi početné jsou rovněž
24
dopisy, ať již soukromé nebo úřední. Důležitý písemný pramen představují sbírky
25
zákonů, královské nápisy a samozřejmě i literární skladby. </p>
26

    
27

    
28
<H4>Starobabylonské grafémy a dosavadní seznamy znaků</H4>
29

    
30
<p>Starobabylonské klínové písmo se liší podle toho, na jakém materiálu je napsáno. Buď je vyryto do kamene či kovu (forma monumentální), nebo vtlačeno do měkké hlíny (forma kurzivní). Ve starověké Mezopotámii neexistovala jednotná norma, která by byla závazná pro písaře, záleželo spíše na tradici té které písařské školy, kde byly texty vytvářeny či opisovány. Zvláště kurzivní písmo dosahovalo velké rozmanitosti, a to jak po stránce tvaru znaku, tak po stránce jeho významu.</p>
31

    
32
<p>Obsáhlejší seznam kurzivních podob starobabylonského písma však dosud neexistuje. (Menší, dvou až čtyřstránkové rejstříky kurzivních znaků byly připojeny k několika publikacím starobabylonských textů, např. YOS 10). Seznamy znaků, které badatelé sestavili na základě monumentální podoby novoasyrského klínového písma, jež je o tisíc let mladší než starobabylonské, obsahují na šest set různých grafémů. Vyhledávání starobabylonských kurzivních znaků je v těchto
33
seznamech velmi obtížné nebo nemožné. </p>
34

    
35
<p>Tradiční
36
systém řazení grafémů, který vychází z polohy klínovitých vrypů a jejich
37
vzájemné posloupnosti (vodorovné, šikmé, uhlové, kolmé vrypy), lze v zásadě
38
použít i pro starobabylonské období. Nicnémě pořadí jednotlivých
39
starobabylonských znaků nemůže odpovídat stávajícím seznamům vytvořeným z
40
novoasyrských podob. Vzhled znaků se v průběhu staletí a tisíciletí vyvíjel
41
(většinou od složitějších k jednodušším či stylizovanějším znakům), a tudíž lze
42
sledovat nejen rozdíl mezi klínovým písmem v druhém a prvním tisíciletí
43
(starobabylonské - novoasyrské písmo), ale i během starobabylonského období,
44
které trvalo přes 300 let (např. v souboru textů z Ešnunny se vyskytují starší
45
podoby znaků než v jiných starobabylonských textech).</p>
46

    
47

    
48
<p>Potíže s
49
řazením starobabylonských kurzivních grafémů tkví rovněž ve velké variabilitě
50
psaní znaků. Četné alografy jednotlivých grafémů (jdoucí u některých znaků do
51
desítek) jsou dány nejen individuálním &quot;rukopisem&quot; toho kterého
52
písaře, ale mohou představovat tradicí určité písařské školy, nebo mohou být
53
ovlivněny geografickým prostředím (své zvláštnosti vykazují texty z Mari, ze
54
Súz, rozličné zvyklosti pozorujeme v textech pocházejících buď z jižní či ze
55
severní Babylonie). </p>
56

    
57
<p>Vývoj znaků, rozdílné tradice v písařských školách i geografické zvláštnosti se projevují i ve způsobu interpretace (&quot;čtení&quot;) grafémů, jež jsou polyfonní (každý grafém má zpravidla několik možných realizací, mezi nimiž lze rozhodnout pouze v konkrétním kontextu). Proto je nutné zároveň s podobou grafémů sledovat i jejich současné &quot;čtení&quot;, neboť i to se mění v průběhu času, v různých oblastech a závisí na druhu textů (hospodářsko-správní či literární text). </p>
58

    
59

    
60
<p>Výběr starobabylonských textů</p>
61
<p>Jak již jsme uvedli, lze předpokládat, že v různých lokalitách a v rozličných typech textů se repertoire grafémů a také vzhled jednotlivých znaků liší. Aby bylo možné tuto skutečnost zachytit, je nutné zkoumat texty z různých nalezišť. Pro začátek byly vybrány hospodářsko-administrativní texty a dopisy ze starověkého Sipparu, dopisy z Babylonu a z Ešnunny, pocházející ze severní části Babylonie a obdobné texty z Larsy, Uru a Uruku z jižní Babylonie. Za příklad literárního textu byla zvolena část (1. tabulka) eposu o Atramchasísovi. Výhodou hospodářsko-správních dokumentů je to, že uvádějí velmi často přesné datum, ve kterém byla listina zaznamenána, což u dopisů a literárních památek nacházíme naopak zřídka. Naopak nevýhodou mohou být mnohé sumerské termíny či celé výrazy, které jsou v textu používány a které mohou výběr grafémů zkreslit.</p>
62

    
63
<p>Způsob zpracovávání</p>
64

    
65
<p>Akkadské texty nalezené při archeologických výzkumech v Mezopotámii byly dosud většinou
66
publikovány v tzv. autografiích, tj. překresbách, jež pořídili jednotliví
67
specialisté. Tyto autografie by měly věrně kopírovat nápisy na hliněných
68
tabulkách, které jsou uloženy v řadě předovýchodních, amerických a evropských
69
muzeí. Nicméně autoři těchto autografií vnášejí mimoděk do překreseb klínových
70
textů svoji subjektivní interpretaci, takže v jednotlivostech je nutno počítat
71
s určitými nepřesnostmi či chybami. V celkovém korpusu textů by však tento
72
&quot;subjektivní&quot; přístup neměl hrát větší roli.</p>
73

    
74
<p>Autografie vybraných textů jsou digitalizovány a pomocí programu Paint Shop Pro 6 vydělovány jednotlivé znaky, které jsou zařazovány jako grafy či alografy
75
grafémů. (Po druhém roce plnění grantového projektu dosáhl soubor asi 240
76
grafémů a 1344 variant a je z něj zřejmé, že některé grafémy vykazují velmi
77
značnou nestabilitu psaní, u jiných je naopak podoba dosti stabilní.) Katalog
78
grafémů bude obsahovat číslo a název grafému podle nejnovějšího seznamu znaků,
79
vytvořeného R. Borgerem (Assyrisch-babylonische Zeichenliste, 2. Auflage,
80
Butzon and Bercker Kevelaer, Neukirchen-Vluyn 1981), nejužívanější
81
starobabylonskou podobu znaku, varianty znaku a logografické a sylabické
82
&quot;čtení&quot; znaku.</p>
83

    
84
<p>Souběžně s digitalizací autografií starobabylonských textů a selekcí jednotlivých znaků je pořizována i transliterace textů do latinky (Program Editor s upravenou kódovou tabulkou pro speciální hlásky). Texty přepsané v Program Editoru se mohou převést do programu Word Crunch, který umožní jejich statistické vyhodnocení, např. studium frekvence
85
jednotlivých grafémů a jejich realizací v daném textu. </p>
86

    
87
<p>Katalog starobabylonských grafémů a jejich variant bude k dispozici v elektronické podobě a bude moci být stále doplňován při dalším rozšiřování korpusu starobabylonských textů. Souhrn zpracovaných textů, jejich datování,
88
provenience, jejich edice, zařazení do typu textu a případně jejich další
89
zpracování bude uveden ve zvláštní tabulce. Tato databáze je doplňována v
90
programu Microsoft Access.</p>
91

    
92
<h3>Texty z edic</h3>
93
<p>Assyriological Studies (AS), Nr. 22 (1987). Chicago. (Robert M. WHITING, JR.: Old Babylonian Letters from Tell Asmar.)</p>
94

    
95
<p>Ausgrabungen in Uruk-Warka. Endberichte (AUWE), Nr. 23 (1996). Mainz am Rhein. (Antoine CAVIGNEAU: Uruk. Altbabylonische Texte aus Planquadrat Pe XVI-415)</p>
96

    
97
<p>Babylonian Inscriptions in the Collection of James B. Nies (BIN), Nr. 7. Yale University, New Haven, London, Oxford 1943.</p>
98

    
99
<p>Cuneiform Texts (CT) from Babylonian Tablets in the British Museum, Nr. 2 (1896), 4 (1898), 6 (1898), 8 (1899), 46 (1965). London.</p>
100

    
101
<p>Elihu Grant, Babylonian Business Documents of the Classical Period. Philadelphia 1919, UCP XI</p>
102

    
103
<p>Horst Klengel, Altbabylonische Rechts und Wirtschaftsurkunden. Berlin 1973.</p>
104

    
105
<p>Mesopotamian History and Environment, Series III: Texts I. University of Ghent 1991. (K. van LERBERGHE - G. VOET: Sippar - Amnanum. The Ur-Utu Archive.)</p>
106

    
107
<p>A. P. RIFTIN: Starovavilonskije dokumenty v sobranijach SSSR. Moskva-Leningrad 1937</p>
108

    
109
<p>Textes Cunéiformes. Musée du Louvre - Département des Antiquités Orientales (TCL). Nr. X (1926), XI (1926).</p>
110

    
111
<p>Ur excavation Texts (UET) V. London and Bradford 1953. (H. H. FIGULLA – W. J. MARTIN: Letters and Documents of the Old-Babylonian Period)</p>
112

    
113
<p>Yale Near Eastern Researches (YNER), Nr. 4 (1970). New Haven - London.</p>
114

    
115
<p>Yale Oriental Series (YOS) - Babylonian Texts, Nr. V (1919), VIII (1941). New Haven, London, Oxford.</p>
116

    
117
<h1>Transliterace textů</h1>
118

    
119
<p>Antoine CAVIGNEAUX: Uruk. Altbabylonische Texte aus dem Planquadrat Pe XVI-415. Ausgrabungen in Uruk-Warka. Endberichte, Bd. 23. Mainz 1996.</p>
120

    
121
<p>Luc DEKIERE:
122
Old Babylonian Real Estate Documents from Sippar in the British Museum. Part 1:
123
Pre-Hammurabi documents. University of Ghent 1994. [Mesopotamian History and
124
Environment, Series III: Texts II]</p>
125

    
126
<p>Luc DEKIERE:
127
Old Babylonian Real Estate Documents from Sippar in the British Museum. Part 2:
128
Documents from the Reign of Hammurabi. University of Ghent 1994. [Mesopotamian
129
History and Environment, Series III: Texts II]</p>
130

    
131
<p>Luc DEKIERE: Old Babylonian Real Estate Documents from Sippar in the British Museum. Part 3: Documents from the Reign of Samsu-iluna. University of Ghent 1995. [Mesopotamian History and Environment, Series III: Texts II]</p>
132

    
133
<p>K. van LERBERGHE - G. VOET: Sippar - Amnanum. The Ur-Utu Archive. University of Ghent 1991. [Mesopotamian History and Environment, Series III: Texts I]</p>
134

    
135
<p>N. V. KOZYREVA: Drevňaja Larsa. Očerki chozjajstvěnnoj
136
žizni. Moskva, Nauka 1988. [Kul´tura narodov vostoka. Matěrijaly i
137
issledovanija. Starovavilonskaja kul´tura. Akaděmija nauk SSSR, otdělenije
138
istorii]</p>
139

    
140
<p>A. P. RIFTIN: Starovavilonskije dokumenty v sobranijach
141
SSSR. Moskva-Leningrad 1937</p>
142

    
143
<p>Wolfram von SODEN: Die Erste Tafel, Zeitschrift fur
144
Assyriologie 68</p>
145

    
146
<p>Stanley D. WALTERS: Water for Larsa: An Old Babylonian
147
Archive. Yale University Press, New Haven and London 1970. [Yale Near Eastern
148
Researches 4]</p>
149

    
150
<p>Robert M. WHITING, JR.: Old Babylonian Letters from Tell
151
Asmar. The Oriental Institute of the University of Chicago, Chicago 1987.
152
[Assyriological Studies 22]</p>
153
<BR>
154
</BODY>
155
</HTML>
(122-122/135)