Enhancement #7333
uzavřený
Správa transliterací v administraci
Přidáno uživatelem Filip Jani před asi 6 roky(ů).
Aktualizováno před téměř 6 roky(ů).
Popis
Vytvoření gridu pro správu transliterací s filtrováním.
Story ID 22 - pouze funkcionalita výpisu transliterací pro jejich čtení
Soubory
- Popis aktualizován (rozdíl)
- Odhadovaná doba změněn z 2.00hod na 3.00hod
- Stav změněn z New na Assigned
- Přiřazeno nastaven na Filip Jani
Grid vytvořen, čeká se na úkol #7331 na dokončení editace knih a propojení s vytvořeným gridem.
- % Hotovo změněn z 0 na 90
- Stav změněn z Assigned na Resolved
- % Hotovo změněn z 90 na 100
- filtry nějak nefrčí? viz screeny na "war"
- když chci vyhledat jen empty/"prazdne" muzea, tak zadanim "empty" mi to nic nenajde
- když máš někde book type letter, je dobrý přes odkaz jít na edit type a tím změnit všechny typy? hodil bych tam spíš nějakej combobox na výběr z ostatních book typů (PS: stejně tak bych to viděl i u ostatních)
Vráceno k opravě
- Stav změněn z Assigned na Resolved
1. pro některé filtry přidán výběrový seznam místo textu
2. empty to píše proto, že v původní aplikaci museli k transliteraci přiřadit muzeum a ty co muzeum nemají, tak mají muzeum s ID 0, který nemá žádný název (proto podle něj nelze vyhledávat), bylo by dobrý tohle vyřešit přímo v DB a přes SQL upravit ty údaje
3. je dělaný podle původní aplikace a je třeba vyřešit pak s FF, jak to budou chtít, v tutom gridu zatím chybí akce edit, která bude sloužit k editaci transliterace a tam lze upravit typ knihy pro jednotlivé záznamy -> bude řešeno až ve 4. iteraci, protože to bude úkol nadýl
- Stav změněn z Resolved na Assigned
Odkazy na edity jsou všechny nastaveny na editBook
Combobox filtrování filtruje podle id select = id element, avšak v comboboxu jsou elementy abecedně seřazeny a id tedy nesedí
- Stav změněn z Assigned na Closed
Také k dispozici: Atom
PDF